De første ord...

For at lære mere om udtale af swahiliord, henvises til andre steder på nettet. Et godt sted at starte er ved Yale instituttet i USA, hvor Thomas Hinnebusch and Sarah Mirza har lavet en omline Swahili Pronunciation Guide. Du kan også klikke på det lille MP3 logo over hvert afsnit for at høre ordene udtalt!

En god huskeregel i swahili er at verberne indeholder subjektet/personen (og nogen gange objektet) og handlingen.

For eksempel ordet "Ninakula" indeholder en hel sætning som betyder "Jeg spiser". "Ni-" er subjektet altså personen "jeg", "-na-" angiver tiden "nutid" og "-kula" er handlingen "at spise".

Et andet eksempel er "Alitupa zawadi" som betyder "Han/hun gav os gaver". Først kan det bemærkes at man ikke skelner mellem han/hun og ham/hende, det er ikke entydigt hverken som ord, eller stavelse. (Det kan man vel kalde indbygget køns-ligestiling!). I sætningen ovenfor står "A-" er personen "han/hun", "-li-" angiver datid, "-tu-" angiver "os", og "-pa" er roden af verbet "at give". "zawadi" betyder "gave".

Flere eksempler:
Nilikula - Jeg spiste
Nimekula - Jeg har spist
Ninakula - Jeg spiser
Nitakula - Jeg vil spise

HILSENER

Mellem jævnaldrende: "Habari!" og der svares: "Nzuri!".
Mellem jævnaldrende: "Hujambo?" (Har du det godt?) og der svares: "Sijambo!" (Jeg har det fint!)
Ung til ældre: "Shikamoo!" (opr. afledt af at "gribe om fødderne" i respekt) og den ældre svarer, "Marahabaa!" (Jeg respekterer dig for din hilsen!).

STEDORD

Jeg - Mimi
Vi - Sisi
Du - Wewe
I - Nyinyi
Ham - Yeye
Hende - Yeye
Dem - Wao

GENERELT

Hej! - Habari!
Hvordan går det? - Hujambo?
Godt/fint! - Nzuri!
Dårligt - Mbaya (bruges MEGET sjældent!)
(Mange) tak - Asante (sana)
Venligst - Tafadhali
Farvel - Kwaheri
Velkommen - Karibu
Fare - Hatari
Ven - Rafiki
Undskyld - Samahani/Pole
Undskyld mig - Samahani
Hjælp mig venligst! - Nisaidie, tafadhali!
Hvor skal du hen? - Unakwenda wapi?
Jeg rejser - Ninasafiri
Bil - Gari
Cykel - Baiskeli
Motorcykel - Pikipiki
Kold - Baridi
Varm - Moto
Mad/måltid - chakula
Spise - Kula
Skynd dig venligst med min varme mad! - Naomba chakula moto haraka!
Jeg er (meget) sulten! - Nina njaa (sana)! (Nasikia njaa sana!)
Må jeg bede om en kold drik! - Nipatie kinywaji baridi, tafadhali!
Jeg er (meget) tørstig! - Nina kiu (sana)! (Nasikia kiu sana!)
Drikkelse - Kinywaji
Drink - Kunywa
Jeg kan tale swahili! - Ninaweza kusema Kiswahili!
Jeg er (meget) glad! - Nimefurahi (sana)!
Jeg kan ikke tale swahili! - Siwezi kusema Kiswahili!
Jeg er gal/sur! - Nimekasirika!
Hvor? - Wapi?
Hvornår? - Lini?
Hvordan? - Vipi?
Hvad? - Nini?
Hvem? - Nani?
Hvilken? - Ipi?

UGEDAGENE

Lørdag - Jumamosi
Søndag - Jumapili
Mandag - Jumatatu
Tirsdag - Jumanne
Onsdag - Jumatano
Torsdag - Alhamisi
Fredag - Ijumaa

TAL OG NUMRE

1 - Moja
2 - Mbili
3 - Tatu
4 - Nne
5 - Tano
6 - Sita
7 - Saba
8 - Nane
9 - Tisa
10 - Kumi
11 - Kumi na moja
12 - Kumi na mbili
17 - Kumi na saba
20 - Ishirini
24 - Ishirini na nne
30 - Thelathini
40 - Arobaini
50 - Hamsini
55 - Hamsini na tano
60 - Sitini70 - Sabini
80 - Themanini
90 - Tisini
100 - Mia
136 - Mia moja na thelathini na sita
999 - Mia tisa na tisini na tisa
1000 - Elfu
1997 - Elfu moja mia tisa na tisini na saba
½(0,5) - Nusu
2,5 - Mbili na nusu (Mbili unusu)
1/4(0,25) - Robo
47 3/4 - Arobaini na saba na robo tatu

TID OG TIDSPUNKTER

Tid/Time - Saa
Minut - Dakika
Ur - Saa
Morgen - Asubuhi
Eftermiddag/Aften - Jioni/Usiku
Middag - Mchana
Eftermiddag - Alasiri/Jioni
Skumring - Magharibi
Nat - Usiku
Sen nat - Usiku wa manane
Tidlig morgen - Alfajiri

På swahilisproget (og i swahilikulturen) starter dagen ved solopgang, hvilket i østafrika, som ligger lige ved ækvator, sker hver dag ved ca. 6-tiden året rundt. Så derfor starter tidsregningen kl. 6 om morgenen når man snakker "Swahili tid", altså den tid man snakker om på swahili 

En god huskeregel er at se urskiven for sig, og så se tallet der står lige overfor! Så har man tiden på swahili!
Og derfor er kl 7 om morgenen klokken 1 på swahili. Lige som på engelsk hvor man skelner mellem dag og nat ved at bruge A.M og P.M. skelner man på swahili ved at tilføje "morgen" hhv. "aften". Så bliver "klokken 7 om morgenen" til "saa moja asubuhi", og midnat er "kl. 6 nat" "saa sita usiku". Men man bruger også andre tider end blot "morgen" og "aften" og klokken 16.00 bliver f.eks. til "saa kumi jioni"!

Hvad er klokken? - Saa ngapi?
08.00 - Saa mbili kamili asubuhi
08.00 (klokken "hel") Saa mbili barabara
Middag (12.00) - Saa sita mchana
16.25 - Saa kumi na dakika ishirini na tano alasiri
18.00 - Saa kumi na mbili kamili jioni
20.15 - Saa mbili na robo usiku
09.30 - Saa tatu unusu asubuhi (eller "Saa tatu na nusu asubuhi")
Nu - Sasa
I dag - Leo
I går - Jana
I morgen - Kesho
I forgårs - Juzi
I overmorgen - Kesho kutwa
Dag - Siku
Uge - Wiki
Måned - Mwezi
År - Mwaka
Århundrede - Karne

DYRENAVNE

Leopard - Chui
Næsehorn - Kifaru
Bøffel - Nyati
Løve - Simba
Elefant - Tembo/Ndovu
Cheetah - Duma
Bavian - Nyani
Abe - Kima
Chimpanse - Sokwe
Æsel - Punda
Zebra - Punda Milia
Giraf - Twiga
Impala- Swala
Rådyr - Paa
Hyæne - Fisi
Vortesvin - Ngiri
Flodhest - Kiboko
Pyton - Chatu
Slange - Nyoka
Hund - Mbwa
Vild hund - Mbwa Mwitu
Gris - Nguruwe
Vildsvin - Nguruwe Mwitu
Kat - Paka
Ged - Mbuzi
Ko/Okse - Ng'ombe
Får - Kondoo
Struds - Mbuni
Påfugl - Tausi
Fugl(e) - Ndege

NOGLE GODE REFERENCER TIL MERE 
INFORMATION OM SWAHILSPROGET

  1. Casimiri Kuhenga(1982), Nahau za Kiswahili, Eastern Africa Publications Limited, Arusha
  2. Farsi, S. S.(1958), Swahili sayings no. 1(proverbs), Kenya literature bureau, Nairobi
  3. Farsi, S. S.(1958, 1991), Swahili sayings no. 2 (riddles and superstitions), Kenya literature bureau, Nairobi
  4. Kapinga, M. C.(1983), Sarufi maumbo ya Kiswahili sanifu, Institute of Kiswahili Research, Dar-es-Salaam
  5. Knappert, J.(1979), Four centuries of Swahili verse, Heinemann, London
  6. Polome, E. C.(1967), Swahili language handbook, Center for applied linguistics, Washington D.C.
  7. Shaaban Robert:
    i. Adili na nduguze, Mc millan and Co., London, 1952
    ii. Kusadikika, Nelson & Sons Ltd, Nairobi, 1968
    iii. Maisha yangu na baada ya miaka hamsini, Nelson & Sons Ltd, 1967
    iv. Sinti bin Saad, East African Committee Journal, Na. 28/1 , 1958
    vi. Siku ya watenzi wote, Nelson, Nairobi, 1968
  8. Taasisi ya Uchunguzi wa Kiswahili(1981), Kamusi ya Kiswahili Sanifu, Oxford University press and Institute of Kiswahili Research University of Dar es Salaam
  9. Thonya, L. M. (1978), Misingi ya kiswahili, Black Star Agencies, Dar-es-Salaam
  10. Whiteley, W.(1969), Swahili: The rise of a National Language, Oxford: Methuen

Tak til Hassan Omar Ali for inspirationen til denne side.
Læs han engelske beskrivelse af swahilisproget Brief History of the Swahili Language og se hans Khanga-writings-side
Eller se Joseph G. Healey's flere hundrede eksempler på khanga sayings

 

Startside ] [ De første ord... ] Swahili tungevrider ] Swahili ord-puzzle ] Swahili nyheder ] Swahili links ] Kontakt SWAHILI.DK ] Sprogets udbredelse ]

Safi.dk - Ngoma & KompyutaSkriv Email til webmaster med evt. spørgsmål eller kommentarer til dette web site.
Copyright © 2001-2008 Mads Bischoff. Seneste opdatering: 11 december, 2008
Flink-E-link * En linkudvekslingsservice fra Safi.dk