Her kan du se nogle eksempler på når swahilisproget bliver
ufrivilligt morsomt, eller ualmindeligt svært at udtale.
***********************
.* Mbuzi hali nazi kwa vile hawezi kupanda ngazi ndipo azifikie nazi.
En ged kan ikke spise en kokosnød, for den kan ikke klatre på en stige op til
nødderne.
* Kipi kikusikitishacho?
Hvad er det der plager dig?
* Katibu Kata wa Kata ya Mkata amekataa katakata kukata miti katika kata ya
Mkata.
Lederen af Mkata distriktet har forbudt at fælde træer i Mkata distriktet.
*Mkaidi hafaidi hadi siku ya Idi.
Den genstridige Mkadi høster ikke før efter Ramadan (Idi/Idd)
* Karim ni mkarimu na ana karamu.
Karim er gæstfri og han holder party.
* Kale kakuku kadogo ka kaka kako wapi kaka?
Hvor er dine små kyllinger, brormand?
* Wale wari wa Liwali wale wali wa liwali.
Lad jomfruerne fra Liwali (tidl. muslims regeringsrepræsentanter) spise ris fra
Liwali.
* Mkaidi hafaidi hadi siku ya Idi
I forgårs spiste den kloge mand lizzard-suppe
* Tupe tupate, tumtupie Tapu
Giv det til os så vi har det, så skal vi give det til Tapu
* Nimenufaika kutunukiwa tunu na Nunu
Jeg har fået noget ud af den sjældne gave fra Nunu
* Kikujiacho kitakachokuondoka!
Hvad der kommer nemt, går nemt!
* Hapo ulipo upo upo?
Er der en øse, der hvor du er?